Prevod od "vzal do" do Srpski


Kako koristiti "vzal do" u rečenicama:

Myslíš, že by tě ten ubohý tupec vzal do lesa, kdybych ho nenavedl?
Misliš da bi te ta budala odvela u šumu da ja to nisam predložio?
Další večer jsem ji vzal do jednoho malého bistra v Brooklynu.
Следеће вечери, одвео сам је у мали ресторан у Бруклину.
Tak jsem ji vzal do této jeskyně abych ji ukryl před ostatními.
Doneo sam je ovde u ovu peæinu da je sakrijem od ostalih.
Sauniére si vzal do hrobu to, kde se nachází sarkofág Máří Magdalény.
Rekla je da je Sauniere, kad je umro... odneo lokaciju mesta gde se nalazi Marijin sarkofag sa sobom.
Má vláda mi nařídila, abych ho vzal do vazby.
Moja vlada mi je naložila da ga odvedem u pritvor.
Ani kdybyste ho teď vzal do nemocnice.
Èak ni kad bi ga sad odveo u bolnicu.
Co sis to vzal do hlavy?
Šta ti se to dešava u glavi?
Co kdybych tě vzal do nějaké pěkné restaurace a potom na nákupy?
Da li bi voljela da te izvedem u fensi restoran i onda u šoping?
Tady můj kamarád vzal do letadla marihuanu...
Moj prijatelj idiot je ponjeo marihuanu... - u avion.
Ani nevíš, kolikrát jsem chtěla zajít do Merlotte's, strašně se opít a sbalit někoho, kdo by mě vzal do postele?
Znaš li koliko sam puta poželela da odem do "Merlota", da se napijem do besvesti, i nađem nekog glupog selju, da ga odvedem u krevet?
Kdysi dávno žil jeden mladý muž, asi tak okolo 10 nebo 11 let, který si vzal do hlavy, že vezme svého tátu na ryby.
Па, једном давно је постојао један дечак, имао је око 10-11 година, и утувио је себи у главу да мора да одведе оца на пецање.
A ty si mě vzal do nemocnice?
I doveo si me u bolnicu?
Trenér Murphy mě prakticky vzal do týmu.
Trener Marfi me je skoro stavio u tim.
Pak chci, abys ho vzal do New Yorku do the Today Show, udělat prohlášení o tom koncertu!
Onda želim da ga odvedeš u New York na 'Današnji šou' da napravi najavu za koncert.
Jak tě přiměl k tomu, abys mě vzal do Jacksonu?
Kako je tebe obavezao da me pratiš u Jackson?
To, co chtěl váš otec, když vás vzal do galerie Senátu, když vám bylo 10.
Оно што је твој отац желео када те је одвео у галерију Сената, када си имао 10 година.
Nenech Spocka, aby mě vzal do budoucnosti!
Nemoj da dopustiš Spoku da me odvede u buduænost.
Je rasistické, že jsem tě vzal do indické restaurace?
Je li rasistièki što sam te odveo u indijski restoran?
Já vím jen to, že pokud mi řekne, že ho zaměstnavatel vzal do pouště a vyhrožoval vraždou rodiny, tak to vezmu jako upozornění, protože koneckonců co bych byl, kdyby ne člen rodiny?
Samo znam da sam kad mi je rekao da ga je tvoj šef odveo u pustinju i pretio da æe mu ubiti celu porodicu, seo i dobro razmislio jer, na kraju krajeva, šta sam ja ako ne èlan porodice?
To je jediný důvod, proč jste mě vzal do party?
То је једини разлог због кога сте ме укључили у ово.
Judah mi ve snu řekl, že ho Matthew vzal do tmavého pokoje, takže vím, že je mrtvý.
"Juda mi je rekao u snu..." "da ga je Metju odveo u crnu sobu, da bih znala da je mrtav."
Takže tys začal vzpouru, vzal do ruky zbraně a zmasakroval mu rodinu?
Pa poèneš ustanak, podijeliš oružje i masakriraš mu obitelj?
Ten dopis říká, že jsi ji vzal do Londýna.
Писмо каже да си је одвео у Лондон.
Pochopil, že je mi jí líto, tak to vzal do vlastních rukou.
Video je koliko mi je bilo žao nje, pa je stvar uzeo u svoje ruke.
A pak mě vzal do nějakého právnického baru.
Onda smo krenuli. Odveo me je u neki advokatski bar.
Pamatuješ na... toho chlapa, co si vzal do obchodu k Rosalee?
Secaš se tipa koga smo vodili kod Rozali u radnju?
Co bys řekl, kdybych tě vzal do školy v pátek?
Što kažete sam vam doći u školu u petak?
Kolik žen sis vzal do toho semeniště, které sdílíš se svýma čtyřma kámošema?
Koliko si žena odveo u taj jebarnik koji dijeliš sa tvoja 4 prijatelja?
Chci, abys mě vzal do Bulla Bulla.
Hoću da me odvedeš u Bula Bula.
Nejspíš ta, když mi bylo asi devět, a otec mě vzal do Dealy Plaza, kde byl zastřelen Kennedy.
Можда, кад сам имала 9-10 година, отац ме је одвео на Трг Дили где је устрељен Кенеди.
Začala jsem plakat a můj otec mě vzal do náruče a řekl mi: "Nebuď smutná, beruško."
Расплакала сам се. Тата ме је узео у руке и загрлио уз речи: Не тугуј, злато.
Měla jsem hrozný den, tak mě Klaus vzal do Cauldronu.
Dan mi je bio grozan. Pa me je Klaus odveo do kotlova.
Jia Sidao mě vzal do paláce, když jsi odjela.
Džia Sidao me je odveo u palatu...nakon što si otišla.
Myslíš si, že jsem nudný a na hranici alkoholismu a protože mě neznáš, tedy aspoň to mé pravé já, nechceš mě políbit a rozhodně chceš, abych vzal do zaječích.
Mislila si da sam dosadan i odvratni alkoholièar. Neæeš da me poljubiš zato što me ne poznaješ, bar ne pravog mene i želiš da pobegnem glavom bez obzira.
Co udělal Ricky, kterej měl budoucnost, tys zpanikařil a Darnell to vzal do svých rukou.
SEÆAŠ SE ŠTA JE RIKI URADIO. KARTA I TI SI SE USRAO, A DARNEL JE PREUZEO SITUACIJU.
Seženu George, aby tě vzal do bažin.
Zvaæu Džordža da te odvede u moèvaru.
Je tady prokurátor, aby vás vzal do Albany, kde vás obviní z vraždy.
Тужилац је стигао да те води у Албани, где ће ти бити суђено за убиство.
Povídal jsem si s tvojí babičkou, že bych tě vzal do LA.
Razgovarao sa s tvojom bakom da te odvedem u L. A.
A nakonec sestavíme armádu dvakrát tak velkou, jakou náš otec vzal do Paříže.
Na kraju sakupiæemo vojsku dvostruko veæu nego što je naš otac poveo u Pariz.
Pak jsem ho vzal do místní kavárny na kopci a dali jsme si na svačinu pizzu, pak sešli z kopce domů a já ho vykoupal a oblekl mu jeho pyžamo s Batmanem.
Потом смо прошетали узбрдо до кафеа, поделили пицу и чај, онда се спустили до куће, окупао сам га и обукао му његову Бетмен пиџаму.
Tehdy, když indický princ Ardžuna, velký válečník, dostal žízeň, vzal do ruky luk, střelil šíp do země a z ní začala pramenit voda.
Tada, kada je Arjuna, veliki indijski ratnik i princ, bio žedan, izvadio bi luk i strelu, ispalio bi je u zemlju i voda bi potekla.
Můj indický taxikář se objevil u W a já jsem mu řekl, aby mě vzal do Sheratonu a on na to: "Žádný problém, pane."
Moj taksista Indijac pojavio se kod hotela "W", i ja sam ga zamolio da me odveze do Šeratona, i on je rekao: "Nema problema, gospodine."
A když jsem ho vzal do ruky, bylo v něm nejlepší tajemství mého života.
Kada sam je podigao, to je bila najbolja tajna koju sam otkrio.
Je dnes tak nezvyklé vidět, že někdo doopravdy vzal do ruky pero a napsal mi dopis.
To je tako novo za videti, da je neko zaista uzeo analognu spravu i pisao mi.
A jako největší atrakci mě vzal do laboratoře patologie a vytáhl skutečný lidský mozek naložený ve sklenici a položil mi ho do rukou.
I kao posebnu nagradu, odveo me je u patološku laboratoriju i uzeo pravi ljudski mozak iz tegle i stavio ga u moje ruke.
2.3536078929901s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?